Strona Mirosława Dakowskiego
Odwiedza nas 16 gości
S T A R T arrow F. Koneczny-ratunek przed GLOBALIZMEM arrow Feliks Koneczny arrow Angielskie tłumaczenia Konecznego
Tuesday 29 September 2020 02:07:57.30.
migawki
 

 Przypominamy, że NIE MA obowiązku noszenia maseczek ani w przestrzeni publicznej, ani w pomieszczeniach zamkniętych (także w kościołach), o ile osoba nienosząca maseczki ma na przykład stany lękowe, lub "trudności w oddychaniu", przy czym NIE MUSI posiadać żadnego zaświadczenia w tej sprawie.

 
W Y S Z U K I W A R K A
Angielskie tłumaczenia Konecznego Drukuj Email
Wpisał: Maciej Giertych   
11.12.2013.

Angielskie tłumaczenia Konecznego

 

 Maciej Giertych, Opoka w Kraju  nr. 83 (104) grudzień 2013

http://opoka.giertych.pl/owk_83.htm

          W ślad za Cywilizacją żydowską, co już sygnalizowałem w Opoce w Kraju nr. 77, ukazały się Prawa dziejowe i O ład w historii w języku angielskim.

Wydawcą jest Antyk (Marcin Dybowski, Klonowa 10a, 05-806 Komorów; tel./fax 22 - 758-03-59 dla zagranicy +48 22 7580359; email - antyk2@tlen.pl     lub - biuro@antyk.org.pl).

 

Tak więc są już tam do nabycia 4 pozycje Feliksa Konecznego po angielsku. Nadają się na prezenty dla anglojęzycznych przyjaciół. Oto one:

 

On the Plurality of Civilisations, 348 str., 2011, przedmowy Arnolda Toynbee, Antona Hilckmana i Jędrzeja Giertycha - wznowienie wydania londyńskiego z 1962r.

The Jewish Civilisation, 1099 str., 2011, tłum. Maciej Giertych.

On Order in History, 79 str., 2013, tłum. Stanisław Kacsprzak.

The Laws of History, 897 str., 2013, tłum. Maciej Giertych, przedmowa Wojciech Giertych O.P., Teolog Domu Papieskiego.

 
« poprzedni artykuł   następny artykuł »
Top! Top!

Nasza strona korzysta z plikow cookies w celu gromadzenia anonimowych statystyk, jesli nie blokujesz tych plikow, to zgadzasz sie na ich uzycie oraz zapisanie w pamieci urzadzenia. Mozesz samodzielnie zarzadzac plikami cookies w ustawieniach przegladarki.